ニュアンスとしては、
海外旅行から帰ってきてから、
あんまり日本での生活が最近楽しくなかったんだけど、
先週は楽しかったいい週だったし、
「今週も楽しかった」 という感じです。
今日も、は as usual を使えばいいのはわかりましたが、
今週も、 という週単位でのときはなんて言えばいいのでしょうか?
Also in this week のような言い方でしょうか?
まず文章を作る前に、この「今週も楽しかった」をいつ言うか、について考えてみます。
1週間がもう直ぐ終わる頃、けれどまだ終わりきっていない時に言う言葉ではないでしょうか。
日本語としてはちょっと不自然ですが、「いい1週間であり続けてきた」ということです。
英語では、「これまで〜ずっとであった、〜の状態が続いてきた」という継続を表す時は現在完了形を使います。have + 動詞の過去分詞ですね。英会話ではどの時制で話すかをまず一瞬で頭の中で決めておくのがコツです。
次に「今週も楽しかった」は、ちょっと発想を転換して「いつもと同じ楽しい1週間」と言い換えると単語選びが楽になります。
いつもと同じ=another (もう一つ、別の、という意味の形容詞ですが、「またいつもと同じ」「相変わらずの」と表現する時にも使います)
fun week =楽しい1週間
そして主語と動詞には、I have 〜, そして時間や曜日、天気、年月日を表す時に使う代名詞 itを使う It is 〜 二通りのパターンがあります。
まず現在形で作文してみて、先ほどの現在完了に書き換えればセンテンスの出来上がりです。
I had another fun week. --> I've had another fun week. (I've= I haveの略)
It's another fun week for me. --> It's been another fun week for me. (It's = It has の略)
短い訳文ですが時制選びは大切なので、普段から意識してみてくださいね。