世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

井戸って英語でなんて言うの?

おじいちゃんの家に井戸がありました。都会では滅多に見ないけど田舎に行くとたまに見かけます。
default user icon
hyhoさん
2018/09/11 03:58
date icon
good icon

60

pv icon

25832

回答
  • well

  • water well

hyhoさん ご質問どうもありがとうございます。 井戸は英語で「well」または「water well」と言います。 よく使うことばは、「well」となります。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • well

「井戸」は英語で「well」といいます。 「well」は「井戸」という意味の名詞です。 井戸水のことは「well water」といいます。 ---- 関係ありませんが、実は私の父親は井戸を掘る仕事をしています。 私も10年弱(つい最近まで)土木作業員として父を手伝っていました。 地下水は私の住んでいる所では大抵5メートルぐらい掘れば出ます。 11メートル以下の浅い井戸は「打ち込み」という方法で掘ります。 それ以上の深さの井戸には普通「さく泉」という方法を使います。 深い井戸だと150メートル近く掘ることもあります。 費用は打ち込み井戸だと1メートル当たり1万円に税くらいです。 さく泉工事だと1メートル当たり1万3千円に税くらいになります。 ご質問ありがとうございました。
DMM EIkaiwa B DMM英会話
回答
  • well

井戸は英語でwell(ウェル)と言い、複数形の場合はwellsになります。 上記の例文を訳しますと: ①おじいちゃんの家に井戸がありました。 →My grandfather’s house had a well. ②都会では滅多に見ないけど田舎に行くとたまに見かけます。 → You don’t see them much in the city, but you can find them sometimes if you go to the countryside.
回答
  • well

こんにちは。 井戸は「well」といいます。 「water well」と言うこともあるようです。 【例文】 There is a well in front of my grandmother's house. 「祖母の家の前に井戸がある」 参考になれば嬉しいです。
回答
  • well

私の実家にも井戸ありました! 「井戸」は英語で well と言います。井戸水は well water と言います。 例) 私の実家は井戸水 My parents' house uses well water ご参考になれば幸いです。
回答
  • well

  • water well

「井戸」という言葉を英語で伝えると、「well」という言葉も「water well」という言葉も使っても良いと考えました。「Water」は「水」という意味があります。例えば、「A long time ago, people had to get their water from water wells.」という文章を使っても良いと考えました。「A long time ago」は「昔に」という意味があって、「had to ~」は「〜をしなければならなかった」という意味があります。「Get」は「受ける」です。
good icon

60

pv icon

25832

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:60

  • pv icon

    PV:25832

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら