世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ブラジルって英語でなんて言うの?

国旗の勉強をしていたら、ブラジルの国旗がかっこよかったです。ブラジルは英語でもブラジルでいいのでしょうか?
default user icon
GEEさん
2018/09/28 19:57
date icon
good icon

32

pv icon

7776

回答
  • Brazil

  • Federative Republic of Brazil

ご質問どうもありがとうございます。 仰るとおりです。英語でもBrazilのままで使います。 オフィシャルでは、「Federative Republic of Brazil」となります。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • Brazil

ブラジルはBrazilといいます。発音はブラジルです。日本語だと“ジ”JI けれど英語は”Z”です。 ブラジル人 - Brazilian 群馬県にブラジル人がいっぱいいます There are many Brazilians in Gunma. ブラジルの女性はめっちゃ綺麗ですね Brazilian women are so beautiful aren’t they! 2016年のブラジルオリピック行きたかったけどブラジルは危ないって言われたからやめた I wanted to go to the 2016 Olympics in Brazil but I heard it’s really dangerous so I didn’t
回答
  • Brazil

「ブラジル」が英語でも「Brazil」といいます。因みに「Brazil」の「B」が必ず大文字です。 以下はよく見る言葉です。 ブラジル人 ー A Brazilian, A Brazilian person ブラジルの国旗 ー The Brazilian flag ブラジルの首都 ー the capital of Brazil ブラジル製コーヒー ー Brazilian coffee よろしくお願いします!
回答
  • Brazil

  • Federative Republic of Brazil

ブラジルは英語でも Brazil と言います。 正式名は Federative Republic of Brazil(ブラジル連邦共和国)ですが、日常会話では皆ブラジルと言います。 例) 一生に一度はブラジルに行ってみたい I want to visit Brazil once in my life ご参考になれば幸いです
回答
  • Brazil

  • Federative Republic of Brazil

ブラジル:brazil ブラジル連邦共和国:(the) Federative Republic of Brazil ブラジル人:brazilian ブラジルの言語:Portuguese 例:I spoke Portuguese with a Brazilian man from Brazil. 私がブラジル出身のブラジル人の男性とポルトガル語を喋った。 オフィシャル(国連など)の場合ではthe Federative Republic of Brazilと言います。 ご質問ありがとうございました。参考になれば幸いです。
回答
  • Brazil

ブラジルの正式名称は「the Federative Republic of Brazil(ブラジル連邦共和国)」ですが、普段の会話では単に「Brazil」と呼ばれます。 発音は日本語の「ブラジル」とはだいぶん違うので、聞いて確認してみた方がいいです。 【例】 I've never been to Brazil. →ブラジルに行ったことはありません。 I want to go to Brazil. →ブラジルに行きたいです。 Have you ever been to Brazil? →ブラジルに行ったことはありますか。 ご質問ありがとうございました。
回答
  • Brazil

  • Federative Republic of Brazil

Federative Republic of Brazil は正式名称でブラジル連邦共和国ですが、普通の会話ではBrazil で大丈夫です。 ブラジル人はBrazilian といいます。 例文 I have some Brazilian friends 私は何人かブラジル人の友達がいます。 I think the Brazilian flag is cool. ブラジルの国旗はかっこいいと思う。 ご参考になれば幸いです。
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • Brazil

ブラジルは英語でBrazilと言います。 日本語の発音と似ていますが、『ブラズィル』という発音がいいと思います。 ブラジルの旗が好きです。『I like the flag of Brazil』 役に立てれば幸いです。
回答
  • Brazil

  • Brazilian ~

「ブラジル」という国の名前を英語で伝えると、「Brazil」という名前を使います。例えば、「I want to go to Brazil.」と言っても良いです。「Want to go」は「行きたい」という意味があります。「ブラジルの〜」は「Brazilian ~」という言葉になります。例えば、「Brazilian food」と「Brazilian culture」と言っても良いです。「Food」は「料理」という意味があって、「culture」は「文化」という意味があります。
回答
  • Brazil

「ブラジル」は、英語でBrazilと言います(*^_^*) 他に、国名を挙げますね♪ Greece ギリシャ the Netherlands オランダ the Philippines フィリピン the U.K. イギリス Croatiaクロアチア   Dominicaドミニカ   Fiji フィジー Ireland アイルランド Jamaica ジャマイカ Italy イタリア Malaysia マレーシア Morocco モロッコ Pakistanパキスタン Turkey トルコ Germany ドイツ Canada カナダ Argentina アルゼンチン Austria オーストラリア China 中国 Czech Republic チェコ France フランス Finland フィンランド Thailand タイ South Korea 韓国 North Korea 北朝鮮 Switzerland スイス Ukraine ウクライナ Vietnam ベトナム America アメリカ Spain スペイン Papua New Guinea パプアニューギニア 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

32

pv icon

7776

 
回答済み(10件)
  • good icon

    役に立った:32

  • pv icon

    PV:7776

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら