ヘルプ

特許って英語でなんて言うの?

発明を保護する制度で、特許庁に出願をして査定を受けて特許権を取得するようです。自分も何か特許を取れるものを発明したいと思いました。
GEEさん
2018/09/28 19:58

14

13477

回答
  • patent

  • trademark and patent

  • patent registration

知財の特許ですね!

特許はパテントです。
trademark が商標(トレードマーク)です。
ブランド名などに小さくRとかTMと付いているものが登録済みのものです。

是非発明が成功されますように!
回答
  • patent

特許は発明したものとかであれば patent と言います。

特許を取るのは get a patent。

特許がかかっているものは patented と言います。

例)

特許がかかっている装置
a patented device

特許を copyright(著作権)と言うこともありますが、これは飽くまで本や映画などに使う言葉です。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Patent

発明家に憧れるのはえらいですね、すごいです。
私は昔大阪市に弁護士さんの特許事務所で働いて興味があります。

特許を英語でいうと 'Patent' と言います。
名詞であるが、動詞化もできて 'to patent' となります。
と言って「特許出願する」意味で次のように使えます。
'I want to patent my invention.'
「私の発明に特許出願したいです。」

「出願する」は 'file for' か 'apply for' とも言います。
たとえば
「私は特許を出願します。」
'I will file for a patent.'
'I will apply for a patent.'

少しでも勉強になったら嬉しいです。
それでは、素晴らしい発明をお待ちしております!
回答
  • patent

「特許」は英語では「patent」で表せます。

「patent」には名詞と動詞があります。

名詞の「patent」は「特許」、
動詞の「patent」は「特許権をとる」という意味です。


【例】

Have you patented this?
→この特許はとりましたか。


特許に似た言葉に「著作権」というのがありますが、これは「copyright」といいます。

【例】

This book is protected by copyright.
→この本は著作権で保護されています。


ご質問ありがとうございました。

14

13477

 
回答済み(4件)
  • 役に立った:14

  • PV:13477

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら