「じゃがいも」は、英語で "potato" と言います。単数の場合、"potato" ですが、複数の場合、"potatoes" になります。
レストランにいるとき、"Do you have any dishes with potato?" と聞けます。「じゃがいもの料理がありますか?」という意味です。
その上、"I love potatoes, so do you recommend any local dishes with potato?"は向こうの市民に尋ねることができます。私はじゃがいもが大好きなので、オススメのじゃがいもの名物料理がありますか?」という意味です。
「じゃがいも」は英語で「potato」といいます。
「potato」は「じゃがいも」という意味の名詞です。
日本語でも「じゃがいも」のことを「ポテト」と言うことがありますね。
「potato」の複数形は「potatoes」です。「e」が入ります。
【例】
I love potatoes.
→じゃがいもが大好きです。
I love potato salad.
→ポテトサラダ[じゃがいものサラダ]が大好きです。
ご質問ありがとうございました。
「ジャガイモ」は英語で"potato"になります。
可算名詞なので複数形は"potatoes"です。
レストランで聞くなら:
"Does this have potatoes in it?"
「これにじゃがいもは入っていますか?」
"What dishes have potatoes in them?"
「じゃがいもが入っているメニューはどれですか?」
"I'd like something with potatoes in it... What do you recommend?"
「何かじゃがいもが入っている料理が食べたいのですが。。おすすめはありますか?」
是非使ってみてください!
じゃがいもはpotatoといいます。
日本語だとポテトは”ポテトフライ“けれど英語の”ポテト“はじゃがいもです。
スラングの言葉もあります
Spud
Taters
Tatties
今の時代はあまり使いないけど
Can I get a kilo of potatoes please?
1キロ分のじゃがいもお願いします
I don’t really like potatoes, but I will eat them.
じゃがいもあまり好きじゃないけど食べる
「じゃがいも」が英語で「potato」と言います。因みに、「サツマイモ」が「sweet potato」です。
例文:
私はローストチキンとポテトを食べるのが好きです ー I like to eat potatoes with roast chicken
じゃがいもが地面で育つ ー Potatoes grow in the ground
よろしくお願いします!
1. potato
「じゃがいも」は英語で potato と言えます。
日本語でも「ポテト」と言うことがありますね。
例:
I am going to the store to buy a potato.
私はじゃがいもを買いにお店に行きます。
How much does a potato cost?
じゃがいもはいくらですか?
お役に立てれば嬉しいです。
こんにちは。
「じゃがいも」は英語で potato と言います。
例えば potato chips は「ポテトチップス」です。
例:
Do you like potatoes?
あなたはじゃがいもは好きですか?
I like potato chips.
私はポテトチップスが好きです。
お役に立てれば嬉しいです。