How can you tell the difference between the possessive case and the objective case of a gerund used as a notional subject?
「意味上の主語」は「notional subject」と言います。「sense subject」という表現もありますが、検索してみると、ほとんどの使っている人は英語のネイティブではないです。私が「sense subject」と聞いたら、ちょっと変な感じして、どういう意味だかわかりません。
動名詞の所有格だと、その「-ing」で終わる名詞の前に人の名前か代名詞があります。
We celebrated his winning the contest.
彼がコンテストで勝ったことを祝った。
動名詞の目的格だと、その「-ing」で終わる名詞の前に動詞があります。
I love going to the movies.
映画に行くのは大好きです。