「カミソリ」は英語で razor blade と言います。blade を省略して razor と言う事が多いです。
例えば、店で「カミソリありますか?」と聞きたい場合、Do you have razors / razor blades? と聞けます。
使い捨てのカミソリが欲しい場合 Do you have disposable razors と言えます。使い捨ては disposable になります。
ご参考になれば幸いです。
ひげなどをそる為の「カミソリ」は英語で「razor」と言います。
ところでカミソリ用クリームは英語で「shaving cream」と言います。
上記の言葉を使った例文を見てみましょう。
I forgot to bring my razor with me on my overseas vacation.
海外旅行でカミソリを持っていくのを忘れてしまいました。
Do you have any razors?
カミソリありますか?
I'm looking for some shaving cream as well.
カミソリ用クリームも探していますが。
ぜひご参考にしてみてください。
英語でカミソリはRazorと言います。
海外旅行でカミソリを持っていくのを忘れてしまいました。
I forgot to bring a razor with me on vacation.
現地で買いたいのです。
I want to buy it on-site/ in 「目的地の名前」。
カミソリに関する言葉:
シェービングクリーム:Shaving Cream
電気カミソリ Electric Razor
アフターシェーブローション:Aftershave