合併はmerger です。
下記の例を参考にしてください。
Company A and Company B are currently negotiating a merger.
A社とB社は現在合併を交渉中です。
currently で現在、negotiateで交渉するという意味です。
他にもmergerを動詞として使って下記のようにいうこともできます。
Company A and Company B merged in September.
A社とB社は9月に合併しました。
[合併]はa mergerです。この単語一番使います
A merger between company A and company B.
A社とB社の合併
企業合併 = a merger of companies.
つの企業の合併 a merger of two companies
あまり使いないけど a business combinationも言います
「合併」という名詞が英語で 'merger' と言います。
動詞なら「合併する」は英語で 'to merge' となります。
あげた例文を訳してみます
「A社とB社の合併」
'The merger between company A and company B.'
動詞を使うと
「A社は来月にB社と合併する予定です。」
'Company A is planning to merge with company B next month.'
ご参考までに