下品過ぎない表現は「stupid old man」ぐらいかな〜
stupidは「バカ」で「old man」は「じじい」
stupidの代わりに他の形容詞も入れてもいいです。
例:arrogant (傲慢な) old man, stinky (くさい) old man など
下品な言い方ならもっとたくさんあります。ただ、上の言い方だとしても、悪口を言うのはあまりオススメしません。自分に返ってくると思います。
「くそじじい」というより「頑固じじい」「気難しい爺さん」という感じなので、下品すぎない表現だと思います。どちらにせよ悪口ではあるので、本人が聞いたら怒ると思いますが。
cranky はギャーギャーうるさい「不機嫌な」です。小さい子どもがぐずる時にもよく使われます。
grumpy はムスッとしてる「不機嫌な」です。機嫌が悪そうだな、そっとしておこうというようなやつですね。
Some cranky old man was shouting on the street yesterday.
どっかのうるさいじじいが昨日道端で怒鳴ってたよ。
My dad is just being a grumpy old man. Leave him alone for a while.
親父は単に不機嫌じじいになっているだけだよ(今機嫌が悪いだけだよ)。しばらく放っておこう。