額縁は picture frame と言います。
良く撮れた写真を印刷して額縁に入れて飾るべき!という時に “frame” を動詞にして使います。
You should frame that!
それ飾るべき!
I am definitely going to frame this.
これ、絶対に印刷して飾る。
額縁 は英語で picture frame といいます。基本的に frame を使えます。Frame は名詞と動詞として使われています。Painting (絵画) は picture と同じように言えます。
use a picture frame
frame a picture / frame a painting
ちなみに、もしスマホやコンピューターで撮った写真そのままに frame をつけたら、それは border と言います。
add a border to the picture
1) frame
額縁は英語で frame と言うことができます。
photo frame や picture frame などと表現できます。
例:
I think I'm going to put this photo in a frame.
この写真は額縁に入れようかなと思っています。
Where did you buy this frame?
この額縁はどこで買いましたか?