世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

全角って英語でなんて言うの?

パソコンなどで文字を入力する際に全角や半角などがありますが、英語でどのように表現しますか?そもそもそういうのはないのでしょうか?
default user icon
hirokoさん
2019/01/18 22:58
date icon
good icon

45

pv icon

47957

回答
  • full-width character

1.) full-width character (全角) 「全角」は英語でfull-width characterと訳せます。英語を入力する時は普通に「全角」とか「[半角](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/65734/)」の設定がありません。「半角」は英語でhalf-width characterと訳せます。 例えば、 You can choose between full-width characters and half-width characters when inputting Japanese characters on a computer. (パソコンで日本語の文字を[入力する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55891/)時、全角や半角を選べます) full-width = 全角 half-width = 半角 characters = 文字
回答
  • full-letters

  • full-characters

これは難しいですね。私でしたらこれを full-letters と言いますね。アメリカではその全角と[半角](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/65734/)の[入力](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55891/)の違いがないので、かなり訳しづらいですね。しかし、「全角文字で入力してください」と言うなら、私でしたら、Please enter in full letters と言います。Please enter in full characters でも大丈夫です。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • full-width character

  • double-byte character

英語では全て半角なので基本的に使われない表現ですが、言うならば full-width character と言います。そして半角は half-width character です。 Please enter your name in full-width character. 「全角で名前を入力してください」 また、IT用語になりますが、全角を double-byte character 、半角を single-byte character と言うこともあります。ただ正確な定義は全角、半角と異なるので使用する際には注意が必要です。
回答
  • Full-width

「全角」は英語で「Full-width」という翻訳があります。英語は通常全角文字のみを使用します。「半角」には、「Half-width」の意味があります。 例文 全角文字から半角文字への切り替え方法を教えてください。 Please show me how to switch from full-width characters to half-width characters. 日本語は全角文字と半角文字で入力できます。 Japanese can be entered in full-width characters and half-width characters.
good icon

45

pv icon

47957

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:45

  • pv icon

    PV:47957

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら