世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

定款って英語でなんて言うの?

定款とは、組織や業務内容について定められた基本的な規則のことです。
default user icon
hirokoさん
2019/02/02 01:51
date icon
good icon

8

pv icon

18001

回答
  • Articles of incorporation

Articles of incorporation = 基本定款 アメリカで一般使われる表現です。AOI と略されることもあります。 国や州によって若干法的表現が違うので、一度ご確認して観てくださいね。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Articles of Incorporation

「定款」を英語で表現するには、"Articles of Incorporation" が適切です。 具体的な例文としては、 The company's Articles of Incorporation define its core rules and organizational structure. 「会社の定款は、その基本的な規則と組織構造を定めています。」 "Articles of Incorporation" は「定款」を意味し、組織の基本的な規則や構造を記載した公式文書です。この用語は特に会社や法人設立時に使われます。 他の表現として、 The organization's bylaws also outline its operational procedures. 「組織の内規もまた運営手続きを定めています。」
good icon

8

pv icon

18001

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:18001

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー