世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

牡丹って英語でなんて言うの?

植物の牡丹ですが、牡丹紋(ぼたんもん)は日本の家紋の一種としても使われたりしています。
default user icon
GEEさん
2019/02/05 11:58
date icon
good icon

55

pv icon

23628

回答
  • Peony

  • Tree Peony

植物の牡丹は英語で peony や tree peony と言います。 Our (family) crest is a peony. 「うちの家紋は牡丹です。」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • peony

これは peony と言います。スペルはちょっと難しいですが、発音は「ピオニー」です。複数形は peonies と言います。紋は crest なので、「牡丹は日本の家紋の一種としても使われたりしています」と言いたいなら The peony is one of the flowers used in Japanese family crests と言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • peony

  • tree peony

「牡丹」は英語に訳すると、peonyかtree peonyになります。tree peonyは特定のpeonyの種類です。しかし、peonyだけを使ってもいいと思います。「紋」は英語でcrestと言って、「家紋」の場合にはfamily crestと言います。 例: My favorite flowers are peonies. 私の好きな花は牡丹です。 Many tree peonies bloom in this area. この地域には牡丹がたくさん咲いています。 Their family crest is an image of a peony. 彼らの家紋は牡丹の映像です。 The peony crest is used as one kind of Japanese family crest. 牡丹紋は日本の家紋の一種としても使われたりしています。
回答
  • peony

牡丹の花はpeonyです。 In Japan, peonies are used as a kind of family crest. We call it “Botan mon” in Japanese. 日本では牡丹は家紋の一種として使われています。日本語で牡丹紋と言います。 家紋のことはfamily crestと言います。 Some kinds of formal kimono need to have family crest printed on the chest,back and sleeves. フォーマルな着物には胸、背中と袖に 家紋を入れなければならないものもあります。
回答
  • Tree peony

  • Peony

「牡丹」は英語で「Tree peony」という意味があります。 カジュアルな英語で「Peony」だけ使うことが良いと思います。(「Peony」だけには、日本語で「芍薬」という翻訳もあります。) 例文 牡丹かバラ科、どちらがきれいですか。 Which is prettier, the peony or the rose? 家紋は牡丹です。 The family crest is a peony. 牡丹は約33種類あります。 There are about 33 varieties of peonies.
回答
  • peony

こんにちは。 ご質問いただきありがとうございます。                                 牡丹は「peony」といいます。 ▼花に関する単語 ・flower:花 ・cherry blossom:桜 ・sunflower:ひまわり ・lotus flower:蓮の花 ・camellia:椿 ・peony:牡丹 ・lily of the valley:すずらん ・wisteria:藤 ・Chinese bellflower:ききょう お役に立てれば嬉しいです。                               
回答
  • peopny

牡丹はpeonyと言います(^_^) ◆ 花の名前を列挙します。 つつじ:azalea コスモス:cosmos バラ:rose ひまわり:sunflower チューリップ:tulip  カモミール:chamomile ラベンダー:lavender カーネーション:carnation ジャスミン:jasmine パンジー:pansy ユリ:lily 朝顔:morning glory  昼顔:bindweed 夕顔:bottle gourd 牡丹:tree peony しゃくなげ:rhododendron あやめ:iris 菊:chrysanthemum サボテン:cactus(カクタス) 睡蓮:water lily  スイトピー:sweet pea ハイビスカス:hibiscus マリーゴールド:marigold マーガレット:marguerite シクラメン:cyclamen 蓮:lotus たんぽぽ:dandelion 菜の花:rape 紅花:safflower 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(^_^)
回答
  • Peony

1.) Peony (牡丹) 「牡丹」という植物は英語でpeonyと訳せます。Peonyは赤い花がありますが、実はいろいろな花が咲きます。ちなみに「紋」という漢字は英語でcrestという意味があります。 例えば、 Who has the peony crest as their family crest? (誰の家紋は牡丹紋ですか?)
good icon

55

pv icon

23628

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:55

  • pv icon

    PV:23628

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー