求人や抽選のイベントなどにエントリーしました。受かると良いのですが..
求人に応募すると言う時は「apply」を使います。
「apply for ...」で「〜に応募する」と言えます。
ex.)
I have applied for the position.
(そのポジションに応募してみた。)
I hope I could get it.
(受かるといいんだけど。)
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
「エントリー」の名詞はそのままentryです。
でも多くの場合は「エントリーする」のように動詞として使いますよね?この場合はto enterです。
例
大会にエントリーしました。
I entered into a contest.
エントリーは英語から来た単語ですのでそのままで通じられます。意味は「申し込み」とか「応募」です。イントリーするという動詞は英語でto enterになります(イベントなどに入るみたいな意味です)。
例:I entered the nigiri sushi eating contest. にぎり寿司を食べる競争を申し込みました。
例:Please turn in the entry form by Friday. 金曜日までにこの申込書を出してください。
ご参考にしていただければ幸いです。