「幻覚」は英語でhallucinationかillusionになります。この2つは単数形で、複数形になるとhallucinationsとillusionsになります。hallucinationの方はよく複数形で使うことが多いと思います。illusionは日本語で「幻想」や「幻像」と似ています。他に、英語でseeing or hearing thingsというフレーズも使えます。これはいないものを何かを見たり、聞いたりすることの意味です。
例:
Sometimes people see hallucinations when there is actually nothing there.
時々人は幻覚を見るけど、実際にそこに何もありません。
Some drugs can produce hallucinations.
ある薬は幻覚を生じられます。
The magic performance was all an illusion.
魔法のパフォーマンスは全て幻想でした。
前のアンカーの方が回答してらっしゃるように、
hallucinationは、「幻覚」という意味です(*^_^*)
私の方からは、少し例文を追加しておきますね♪
例)
The patient sometimes has hallucinations.
「その患者は時々幻覚を見る」
What is the cause of hallucinations?
「幻覚の原因はなんなんですか?」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)