届出って英語でなんて言うの?

引っ越しをしましたが、色々と届出が必要で大変です。
default user icon
Asuraさん
2019/02/22 11:22
date icon
good icon

9

pv icon

8444

回答
  • report

    play icon

1.) report (届出) 「届出」は英語でreportと訳せます。
例えば、
I moved but I have to report many things so it is tough. (引っ越しをしましたが、色々と届出が必要で大変です)
回答
  • Notification

    play icon

Notification というのは「届出」という意味でも使われています。

たとえば、

Please, send notification about the result of the discussion to your boss.
ディスカッションの結果に関する届出を上司に送信してください。

役に立てば嬉しいです!
good icon

9

pv icon

8444

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:8444

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら