世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

直ちにって英語でなんて言うの?

今すぐに、という意味。「直ちに対応いたします」など。
default user icon
masakazuさん
2019/02/22 14:08
date icon
good icon

9

pv icon

15326

回答
  • immediately

  • right away

「直ちに」は英語では"immediately"または"right away"のように翻訳できます。 例: "I will respond immediately." 「私は直ちに対応します。」 あと、"now"という単語も使うことができます。例えば、"Come here now!"(「すぐにここに来なさい。」)などのように言えます。 参考になれば幸いです。
回答
  • Immediately

  • at once

  • right away

緊急の感じですので「直ちに」の注目された動詞をすぐにします。 In case of ingestion, drink large amounts of water and immediately call a physician. 摂取の場合、大量の水を飲んで、すぐに医者を連絡ください。 To prevent an outbreak, if a virus is detected, immediately disconnect the LAN cable. Version 2 To prevent an outbreak, if a virus is detected, disconnect the LAN cable at once. Version 3 To prevent an outbreak, if a virus is detected, disconnect the LAN cable right away. 発生を防止するために、ウイルスが検出されるならば、直ちにLANケーブルを外してください。(全てのバージョンの翻訳)
回答
  • immediately

  • right now

  • right away

「直ちに」という言葉を英語で表すと、「immediately」と「right now」または「right away.」という表現を使っても良いと考えました。この三つの表現は副詞です。例えば、「I will respond immediately.」と「I will respond right now.」と「I will respond right away.」と言っても良いです。「Respond」は「対応する」という意味があって、「will」という言葉があれば、文章は未来形になります。
回答
  • Rapidly

  • Without hesitation

Rapidly = 急速に Without hesitation = ためらうことなく 例:  1)Chinese economy is developing so rapidly. 中国経済は急速に発展しています。 2)When he asked me if I love him, I answered "yes" without any hesitation. 彼は私が彼を愛しているかと聞いたとき、私はためらうことなく「はい」と答えました。 役に立てば嬉しいです!
回答
  • immediately

  • right away

  • at once

"immediately"は「早速・直接に・すぐ近くに」と言い、"right away"は「すぐに」と言い、そして"at once"は「さっさと、すぐに」と言います。 例文: すぐに修正しないと、解雇されます。 Fix it immediately or you're fired. Get started on this right away. I want it done by tomorrow. これをすぐに始めてください。 明日までにほしいですもの。
good icon

9

pv icon

15326

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:15326

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら