ヘルプ

シンボルって英語でなんて言うの?

あまり詳しくない国の先生とレッスンをする時に、先生の住んでいる場所のシンボルがなにか聞きたいです。東京といえば東京タワーやスカイツリーみたいな。
mayuさん
2019/03/04 23:25

4

1996

回答
  • landmark

名所という意味でしたらlandmarkがぴったりだと思います。

land 「陸の」mark「印」という意味です。

This building is a historic landmark. この建物は歴史的な建造物です。
What's the most famous landmark in the world?
世界で一番有名なランドマーク(名所)は何ですか?

先生にききたいならば
What is the popular landmark in your homeland?
あなたの故郷で有名なランドマークはなんですか?
などはどうでしょうか。
回答
  • landmark

  • symbol

ご質問ありがとうございます。


シンボル は英語で landmark と訳出します。
シンボル だと 象徴 に訳せるが、この部脈でちょっと意味が違います。


ランドマーク ーlandmark
目印 - landmark
史跡 - historical landmark


ご参考になれば幸いです。
回答
  • landmark

  • tourist spot

シンボルをランドマークというとナチュラルです。
有名な場所や建物をランドマークと言います。

例文:
What is a famous landmark in your country?
あなたの国で有名なランドマークはなんですか?

例文:
A famous landmark in Australia is the Opera House.
オーストラリアの有名なランドマークはオペラハウスです。

その他、ランドマークや有名な場所にはたくさんの観光客が訪れます。
それを"tourist spot"(観光地)と言ってもOKです。

例文:
What is the most visited tourist spot in your country?
あなたの国沢山人が訪れる観光地は何ですか?

ご参考になれば幸いです。
回答
  • landmark

この場合の「シンボル」は landmark になります。その土地の「名所」という意味になります。
英語のシンボル symbol は「象徴、記号」という意味になるので注意しましょう。

What is a famous landmark in your city?
「あなたの街の名所はなんですか?」
Are there any landmarks in your city?
「あなたの街になにか名所はありますか?」

The dove is the symbol of peace.
「鳩は平和の象徴だ」
Char N DMM英会話翻訳パートナー

4

1996

 
回答済み(4件)
  • 役に立った:4

  • PV:1996

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら