ヘルプ

チューブって英語でなんて言うの?

チューブに入っているにんにくや生姜を愛用していますが、日本以外ではなさそうな商品だなと思います。
naganoさん
2019/03/19 15:41

3

4591

回答
  • tube of garlic

  • tube of ginger

  • garlic/ginger paste

オーストラリアにはチューブのお売ってますよ。

a tube of garlic にんにく
a tube of ginger 生姜
ginger/garlic paste 

ペーストはチューブや、容器に入って売られています。

参考になれば嬉しいです
Miki K 英語講師
回答
  • A tube of garlic paste

  • A squeezy tube of ginger

When coming to Japan for the first time( 最初は日本に来た時) seeing a tube of garlic paste ( ニンニクのチューブを見て)was very surprising.( 驚きました)

There is ( がある)a squeezy ( 握って出るような)tube of ginger( 生姜 のチューブ) in the kitchen( 台所に)、 just use that. ( それを使って)

Squeezy は何かの 握る 柔らかいものです
回答
  • tube

「チューブ」という言葉を英語で表すと、「tube」という言葉になります。単数形は「tube」で、複数形は「tubes」です。例えば、「The recipe says to use a full tube of garlic.」という文章を使っても良いと考えました。「Recipe」は「レシピ」という意味があって、「use」は「使う」という意味があります。「Say(s) to ~ .」は「〜と言います」という意味があります。
回答
  • garlic/ginger in a tube

  • garlic/ginger paste

  • tube

「チューブ」は英語で「tube」と言います。発音は「トゥーブ」ですがイギリスで使われている英語なら発音は「チューブ」に近いです。確かに海外にはないものだと思いますので、その商品があったら、おそらく「garlic in a tube」になります。にんにくがペーストの状態に入っているから「garlic paste」と言います。

チューブに入っているにんにくを愛用しています。
I often use garlic in a tube.
Adrian C DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • tube of

ご質問ありがとうございます。


チューブは英語で tube と訳出します。
チューブに入っている000 は a tube of 000 になります。


ご参考になれば幸いです。

3

4591

 
回答済み(5件)
  • 役に立った:3

  • PV:4591

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら