世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

中学校の初め頃、終わり頃って英語でなんて言うの?

中学校の初め頃に英語の塾に通い始めた。 中学校の終わり頃に英語の塾を辞めた。 初め頃/終わり頃はどういえばいいですか? in the beginning/at the end of junior high school?
default user icon
Nozomiさん
2019/03/22 14:24
date icon
good icon

2

pv icon

10509

回答
  • in the beginning of/ at the end of junior high school

Nozomiさんの訳した通りで使えます。 中学校の初め頃に英語の塾に通い始めた。 中学校の終わり頃に英語の塾を辞めた。 I started going to english cramming school at the beginning of junior high school/ middle school. I quit going to english cramming school at the end of junior high school/middle school. 塾 cramming school 中学 junior high school ですが、junior high や middle school でも伝わります。こっちを使うとよりカジュアルな感じです。 あんまり日本でいう塾というものに行く人は少ない印象なので、cramming school は個人的には聞きなれない言葉でした! お役に立てれば幸いです!
回答
  • I started going to an English cram school in the early years of junior high school.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I started going to an English cram school in the early years of junior high school. とすると、「中学校の[初め頃](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/90592/)に英語の塾に通い始めた。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ in the early years of junior high school 中学校の初め頃に toward the end of junior high school 中学校の終わり頃に 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

10509

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:10509

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー