世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

進学って英語でなんて言うの?

小学校から中学校、中学校から高校、高校から大学など教育機関に進むことです。
default user icon
Asuraさん
2019/02/09 09:37
date icon
good icon

59

pv icon

59607

回答
  • To proceed to the next level of education

To proceed to the next level of education 教育の次の段階に進む=進学する To proceed は進むと言う意味です。 to the next level は次の段階、つまり[高校](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42187/)から[大学](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36222/)など、次のレベルの学校へ進むと言う意味になります。 education は教育です。 お役に立ちましたか?^_^
回答
  • He entered middle school.

  • He continued on to university.

1) He entered middle school. 「彼は中学校に進学した。」 「進学する・[学校](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/48564/)に入る」は 「〜を通って始まる」という意訳になります。 2) He continued on to university. 「彼は[大学](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36222/)に進みました。 「進む」は「勉強を続ける」という意訳になります。 英語には「進学」と全く同じ意味の言葉はありません。 特別な「学校から卒業して、次の学校に入る」という単語はありませんが、一般的な「進む」という意味の言葉はたくさんあります。 例えば、Continue on toやadvance toやgraduate on toなどあります。
回答
  • Going to

  • Planning to

  • S

英語では、進学そのものを表す言葉はありません。 日本語の就職のような言葉もありません。 したがって、"Are you going to uni?"/「大学に行くの?」や、"Are you planning to go to uni?"/「大学には行くつもりなの?」のような聞き方が一般的です。 ちなみに2)のほうが「進学」に近い意味になります! ご参考になれば幸いです。
good icon

59

pv icon

59607

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:59

  • pv icon

    PV:59607

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら