世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

法令遵守って英語でなんて言うの?

法律を守ると言うことです。英語で「法令遵守」って何て言うの?
default user icon
Asuraさん
2019/05/08 13:09
date icon
good icon

18

pv icon

21402

回答
  • legal compliance

  • keep the law

「法令遵守」は legal compliance と言いますが、通常の会話の中ではあまり使わない言い方です。 「法律を守る」と言うなら、 keep the law, follow the law, observe the law などと言えるかと思います。 If we don't follow the law we could find ourselves in troubles. 「法律を守らないと厄介なことになるよ。」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • enforce the law

  • protect the law

  • uphold the law

ご質問ありがとうございます。 「法律」はlawです。「守る」をprotectですので、「法律を守る」をprotect the lawに直訳できます。それは自然な言い方ですが、もっと高級な言い方はuphold the lawです。そして、警察みたいな強制のグループに対してはenforce the lawも使えます。 例文:The duty of the court is to uphold the law.「裁判の責任は法令尊守です。」 ご参考になれば幸いです。
good icon

18

pv icon

21402

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:21402

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら