「マスカラ」は英語で「mascara」です。連語で「to apply mascara(マスカラをつける)」と言います。
I always apply my mascara last.
マスカラはいつも最後につけます。
マスカラは色々なタイプがありますね。
ウォータープルーフ- waterproof mascara
カールキープ- curling mascara
ボリューム- volumizing mascara
ロング- lengthening mascara
ちなみに、「まつげ」は英語で「eyelashes」と言います。「つけまつげ」は「false eyelashes」です。「False」は「偽の」という意味です。今は「まつげエクステ」もありますね。英語で「eyelash extensions」と言います。
「She always wears false eyelashes to make her eyes look bigger.」
「目を大きく見せるために、いつもつけまつ毛をつけています。」
「I have an appointment to get eyelash extensions tomorrow.」
「明日、まつ毛エクステの予約があります。」
マスカラが英語で「mascara」と言います。発音が同じです。
以下は例文です:
マスカラをつけている ー To wear mascara
マスカラをつける ー To apply/put on mascara
私はいつもハンドバッグにマスカラを入れています ー I always carry mascara in my handbag
参考になれば嬉しいです。
マスカラは英語で「mascara」と言います。
「マスカラをつける」と言う表現は「To apply mascara」か「To put on mascara」です。
例文
I always wear mascara.
私はいつもマスカラをつけています。
I wear waterproof mascara when I go to the beach.
私は海に行くときにはウォータープルーフのマスカラをつけていきます。
「マスカラ」は英語でも「mascara」といいます。
発音は「マスキャラ」に近いです。
【例】
I never wear mascara.
→私はマスカラはつけません。
Are you wearing mascara?
→マスカラをしていますか。
~~~~~~~~~
「化粧をする」というときの動詞には「wear」を使います。
【例】
She wears too much makeup.
→彼女は化粧が濃い。
ご質問ありがとうございました。
"I always use waterproof mascara."
「いつもウォータープルーフのマスカラを使っています」
"Mascara can add volume to your eye lashes in an instant."
「マスカラはまつ毛に即座にボリュームを与えます」
ご参考になれば幸いです。