世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

リストラって英語でなんて言うの?

「リストラ」って英語ですか。
default user icon
( NO NAME )
2016/05/20 09:30
date icon
good icon

37

pv icon

43430

回答
  • restructuring

    play icon

  • lay off

    play icon

リストラは「restructuring(再構築)」から来た言葉です。 「従業員の解雇」だけに留まらないことにご注意ください。 「解雇する」ことは lay off と言います。 The company laid off 50 people. その会社は50人リストラした。
Nishizawa Roy イングリッシュドクター
回答
  • Lay off

    play icon

Lay offが一番使われる表現です。 例 Our company is planning to have a huge lay off. 私達の会社は大掛かりなリストラを予定しています。
回答
  • Be fired

    play icon

西澤先生の回答に補足して 自らの失敗や責任でクビになる という場合は be firedを使います。 I am fired. クビになっちゃった。
good icon

37

pv icon

43430

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:37

  • pv icon

    PV:43430

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら