妖しい雰囲気とか妖しく輝くという時の「妖しい」って英語で何ていうのでしょうか?
GEEさん
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつ自然な表現を紹介します。
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
「妖しい」には「妖艶な」「神秘的な」という必ずしもネガティブではないイメージがあります。そちらですと mysterious がいいのではないかと思います。
mystery ミステリーから派生している言葉です。
ちなみに今回は違うと思いますが「怪しい」= shady ということもできます。
shade が「影」という意味で、いわゆる日のもとに出れない、いかがわしいという意味になります。