グラビアアイドルの熊江琉唯さんを英語で言うとどうなりますか?
熊江琉唯さんは英語で”Rui Kumae"になります。
日本語と違くて、最初は下の名前(Rui)で、名字(Kumae)は最後です。
例文:
-He likes the gravure idol Rui Kumae. Do you know her?
(彼はグラビアアイドルの熊江琉唯が好きです。 あなたは彼女を知っていますか。)
-They bought Rui Kumae's books.
(彼らは熊江琉唯の本を買いました。)
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
熊江琉唯は英語で Rui Kumae と言います。
Ryu Kumae is a Japanese model and gravure idol. I would be happy to meet her in person. - 熊江琉唯は日本のモデルやグラビアアイドルです。彼女に会えたらすごくうれしいです。
よろしくお願いします。