世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

席巻って英語でなんて言うの?

世の中を席巻するという時の「席巻」って英語でどう表現するのでしょうか?
default user icon
Asuraさん
2019/10/23 10:17
date icon
good icon

7

pv icon

8152

回答
  • dominate

    play icon

席巻は英語で、dominateになります。 ○○を席巻する→to dominate ○○ 例えば、 China's manufacturing industry dominates the world 中国の製造業が世界を席巻 上記のようによく使います。消費財市場を席巻している→to dominate the consumer goods market, 大陸を席巻した→dominated the continent、 等々 ご参考になれば幸いです。
回答
  • conquest

    play icon

  • dominate

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「席巻」は英語で色々な意味があります。「dominate」だけではなく、「conquest」も言います。 「conquest」と言ったら、「克服」や「征服」のようなニュアンスがします。 もちろん、「dominate」もこう言う意味がしますが、「conquest」の方が強いと思います。王様や王国に関する言葉です。 ご参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

8152

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:8152

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら