世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

減価償却って英語でなんて言うの?

減価償却の計算方法について聞きたいです。「減価償却」の英語での言い方を教えてください。
default user icon
shiroさん
2019/11/19 20:43
date icon
good icon

5

pv icon

5347

回答
  • depreciation

    play icon

「使用または時間の経過による固定資産(土地は除く)の価値の減少を、決算期ごとに一定の方法により費用として算入すること。償却。」 「To factor in the expenses of decreasing prices of fixed assets (excluding land) depending on their usage or passage of time, according to standardized methods in the accounting period.」 *単語* 使用 use, utilization 時間 time 経過 progress, development 固定資産 fixed assets 土地 area, land 除く excluding 価値 price, value 減少 decrease, reduction 決算期 accounting period 一定 fixed, standardized 方法 method 費用 cost, expense 算入する to factor in, to include
回答
  • depreciation

    play icon

  • write-off

    play icon

どちらも減価償却を表す言葉ですが、depreciation がより一般的かと思います。 write-offは、減価償却という意味の他にも、「帳簿からの抹消」や「控除」、「失敗作・時間の無駄」といった様々な意味がありますので、こちらは使い方には少し注意が必要です。 ■depreciation of property 資産の減価償却 ■depreciation on investment 投資資産の減価償却費 といった形で使います。 ご参考になれば幸いです!
Sophie Sg DMM英会話プロ翻訳家
good icon

5

pv icon

5347

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5347

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら