原点回帰って英語でなんて言うの?
原点に立ち返ることを「原点回帰」というふうにいいます。
回答
-
Return to basics
ご質問ありがとうございます。
“Celebrating the twentieth anniversary of the company was a good opportunity for us to return to the basics of our vision and mission.“
「会社の20周年記念は、我々にとってのビジョンと使命の原点回帰をする良い機会となった」
* celebrate: 祝う、祝福する
* twentieth: 20回目の
* anniversary: 記念日
* company: 会社
* good opportunity: 良い機会
* return to basics: 原点回帰
* vision: ビジョン
* mission: 使命
ご参考になれば幸いです。