"流動性、流動質"は「fluidity」になりますね。
"流動する、流れる"と表するのなら「flow」または「run」とも表現できます。
"流動体、流動的な~"は「fluid」となりますね。これは他にも"液体、分泌液"を指す言葉にもなっています。
例
・The situation is still highly fluid(状況はなおも極めて流動的です)
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Liquidity is important in financial markets.
とすると、「金融市場では[流動性](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/6139/)が重要です。」となります。
Employee turnover is high in this industry.
とすると、「この業界では人の入れ替わりが激しいです。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
liquidity 流動性
turnover 人の入れ替わり
mobility 流動性、移動のしやすさ
circulation 循環
参考になれば幸いです。