住所の県、郡、市、町の「郡」を英語で言うとどうなりますか?教えてください。
1.) district (郡) 「郡」は一般的に英語でdistrictと訳せます。日本の「郡」は英語でdistrictと呼びますが、アメリカの「郡」は英語でcountyと呼びます。Countyとdistrictはほとんど同じ意味があります。
例えば、
Please write the prefecture, district, city, and town of your address. (住所の県、郡、市、町を書いてください)
「郡」は英語で County と言います。
例えば、以下のような住所の文でも使用できます:
"Nagano Prefecture, Kiso County, Kiso Town"(長野県木曽郡木曽町)
"Hokkaido, Abashiri County, Tsubetsu Town"(北海道網走郡津別町)
また、郡に関連する用語として、以下のような言葉があります。
Prefecture:県(都道府県)
City:市
Town:町
Village:村