世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ダラダラ勉強しても意味ないよ。短時間で効率の良い勉強しなさい。って英語でなんて言うの?

母からよく言われました。
default user icon
TAKASHIさん
2016/07/02 20:19
date icon
good icon

8

pv icon

7175

回答
  • Studying for a long time without concentration has little meaning. Adopt an efficient way spending only a short time.

    play icon

ダラダラ勉強しても意味ないよ。は Studying for a long time without concentration has little meaning. without concentration 集中しないで has little meaning ほとんど 意味がない 短時間で効率の良い勉強しなさい。は Adopt an efficient way spending only a short time. adopt~ ~を選んで、実行する an efficient way 効率的な方法 ご参考まで。
回答
  • Studying aimlessly is pointless. You should focus on short, effective study sessions.

    play icon

「ダラダラ」という表現は、「目的なく」「無駄に時間を費やす」という意味合いがあります。「Studying aimlessly is pointless.」では「目標もなく勉強しても無意味だよ」というニュアンスになります。「You should focus on short, effective study sessions.」は、「短時間で効率の良い勉強に集中しなさい」とアドバイスをしており、質より量を重視することの重要性を示唆しています。 関連する単語リスト: aimless (目的のない) pointless (無意味な) concentrate (集中する) efficiency (効率) productivity (生産性)
good icon

8

pv icon

7175

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:7175

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら