富が富を呼ぶって英語でなんて言うの?
お金を持ってる人のところにお金は寄ってくる。富が富を呼ぶ。って何て言うの
回答
-
Wealth calls for wealth.
ご質問ありがとうございます。
【Wealth calls for wealth.】で、直訳になります。
言えば、意味は伝わりますが…実際に使われているかと言われれば、使われていませんので、ご注意を!
特に、ことわざっとしてあるフレーズなどではありません。
ちなみに、callsの他に、「惹きつける」の意味の【attracts】を使っても良いと思います。
ご参考になりましたら幸いです。