富が富を呼ぶって英語でなんて言うの?

お金を持ってる人のところにお金は寄ってくる。富が富を呼ぶ。って何て言うの
default user icon
ryoさん
2020/07/28 21:02
date icon
good icon

0

pv icon

1161

回答
  • Wealth calls for wealth.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

【Wealth calls for wealth.】で、直訳になります。
言えば、意味は伝わりますが…実際に使われているかと言われれば、使われていませんので、ご注意を!
特に、ことわざっとしてあるフレーズなどではありません。

ちなみに、callsの他に、「惹きつける」の意味の【attracts】を使っても良いと思います。


ご参考になりましたら幸いです。
good icon

0

pv icon

1161

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1161

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら