ヘルプ

機械的な対応って英語でなんて言うの?

今、隔離ホテルに滞在しています。ビジネスホテルだったので、正直、機械的な対応だろうなと思っていましたが、とても親身になってくれ、温かいスタッフの方々に感動&感謝しています。

「最初は機械的な対応を想像していたけれど、心温まる日々の対応に感謝している」と英語で言いたいです。
Ryoさん
2020/08/05 11:09

3

2954

回答
  • Machine-like response

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『機械的な対応』は、
Machine-like response と言えます。

『最初は機械的な対応を想像していたけれど、心温まる日々の対応に感謝している』は、
At first, I thought they might work like a robot, but I appreciate their heartwarming hospitality that they offer every day. と表現できます。

メモ
work like a robot ロボットのように働く
appreciate ~をありがたく思う、感謝する
heartwarming hospitality 心温まるもてなし

参考になれば幸いです。

3

2954

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:2954

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら