世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

(傾斜を利用する運搬機械)「インクライン」って英語でなんて言うの?

「蹴上インクライン」が辞書にありました。工場で使うこの種の機械は何というのでしょうか。
default user icon
Junさん
2020/08/10 10:17
date icon
good icon

3

pv icon

3420

回答
  • Canal inclined plane

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『蹴上インクライン』は、Keage Incline ですね! また、こういった運搬機械というよりはシステム自体をを Canal inclined plane と言えると思います。 Due to the 36-meter difference in elevation between the upstream dam and its terminus, an inclined plane was built, which allowed boats to travel on land via the use of a flat car on which they were placed. 『上流ダムとその終点の間の36メートルの標高差があったため、船を載せる台車を使用することで船が陸上移動することができるようにインクライン(勾配のある水路にレールを敷き、台車に船を載せて、ケーブルカーのようにケーブルで引っ張り上下させる)をつくった。』 と『蹴上インクライン』の補足説明をして An inclined plane is quicker and wastes less water than a flight of canal locks, but is more costly to install and operate. 『インクライン方式は、ロック方式(閘門式)よりも早く水の無駄も少ないが、設置と稼働にお金がかかります。』 とこのシステムの説明をするとよいかもしれませんね! 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

3420

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3420

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら