世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

湿度が高くて、息苦しいほどですって英語でなんて言うの?

日本の夏の蒸し暑さを伝えたいです。
「ものすごく湿度が高い時は、まるで、サウナの中、あるいは温水プールの中に入っているようで、息もできないくらいです」。これを英語で伝えたいです!

default user icon
Tomokoさん
2020/08/13 23:58
date icon
good icon

1

pv icon

4514

回答
  • The humidity's high to the point that it's hard to breathe

湿度 は humidity です。

この場合の 息苦しいほど は to the point that it's hard to breathe と
表現すると良いです。

「ものすごく湿度が高い時はまるでサウナ、あるいは温水プールのの中に入っているようで
息もできないくらいです」
"When the humidity's really high, it's as if you're inside a sauna, or either a hot swimming pool and it's almost hard to breathe"

good icon

1

pv icon

4514

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4514

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー