ゲームで遊ぶ時間を守るって英語でなんて言うの?
親が子供に対して時間を区切って他のこともしてほしいときに言いたいフレーズです。よろしくお願いします。
回答
-
To stick to the amount of time you have for playing your game
「ゲームで遊ぶ時間を守る」は
To stick to the amount of time you have for playing your game
のように言えます。
stick to で「従う」という意味です。
例:
Make sure you stick to the time we gave you for playing your game.
「ゲームをする時間をちゃんと守りなさい。」
make sure you stick to ... で「ちゃんと従いなさい・守りなさい」
Don't play your game more than you're supposed to.
「あなたがすることになっている(ゲームの時間)より長くゲームをしないで。」
このように言うこともできます。
ご参考まで!