告知開始日って英語でなんて言うの?

新プロジェクトの告知(宣伝)を開始する日のことを英語で何と言えばよいのでしょうか。
default user icon
Bukubuさん
2020/08/21 13:57
date icon
good icon

1

pv icon

834

回答
  • Advertisement (campaign) kick off

    play icon

  • first day of advertising

    play icon

ご質問ありがとうございます。

告知はannouncementとかadvertisementと言います。advertisementはほとんどの辞書では「報告」と「宣伝」に翻訳されています。

開始はstartと言いますので、the start of advertisingは告知開始になります。開始日はthe first day of...になります。

kick offはアメフトとサッカーの試合の始まりということですので、開始としてよく使っています。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

834

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:834

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら