ヘルプ

〜と、、は大体同じ時期にスタートしましたって英語でなんて言うの?

今の仕事を始めたのが1年半前で、英会話の勉強を始めたのもちょうど同じ(1年半前)です。この1年半の間、そのふたつを一緒に頑張ってきましたという説明がしたいです。
yukoさん
2020/09/16 19:26

1

755

回答
  • I started them both at about the same time.

  • I've been working hard on both for about the same amount of time.

ご質問ありがとうございます。

「〜と、、は大体同じ時期にスタートしました」は英語で言いますと「I started them both at about the same time.」になると思います。

「そのふたつを一緒に頑張ってきました」は英語で言いますと「I've been working hard on both for about the same amount of time.」になると思います。

「頑張ってきました」は「Been working hard on」と訳しました。
「同じ時期」は「Same time」になります。
「大体」は「About」です。「Around」も言えます。「Around the same time」ですね。

役に立てば幸いです。

1

755

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:755

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら