世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

生息するって英語でなんて言うの?

英語の教科書に 
This is a Fox.
It is from Hokkaido.
と書いてありましたが、この場合のFrom はどう訳しますか?

default user icon
kanaさん
2020/09/23 22:02
date icon
good icon

4

pv icon

17757

回答
  • inhabit

ご質問ありがとうございます。
・inhabit=「住む」「生息する」「存在する」

(例文)These animals inhabit the woods.
(訳)これらの動物は森に住んでいる。

(例文)A lot of fish inhabit this pond.
(訳)この池に沢山の魚が生息している。

(例文)There are animals that inhabit the forest.
(訳)森に住んでいる動物がいる。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

回答
  • inhabit

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『この場合のFrom はどう訳しますか?』について、『に生息する』や、『にいる』と訳せます。

例文
This is a fox. It is from Hokkaido.
『これはキツネです。北海道に生息しています。』

役に立ちそうな単語とフレーズ
native to ~原産の
native species 在来種
non-native species 外来種

参考になれば幸いです。

good icon

4

pv icon

17757

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:17757

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー