黒い服は埃が目立つ。コロコロで取ってあげるって英語でなんて言うの?

黒い服は埃が目立ちます。コロコロ(粘着カーペットクリーナー)で、埃を取っているところです。
default user icon
100 APPLEさん
2020/10/08 13:45
date icon
good icon

3

pv icon

1328

回答
  • Things like dust and lint stand out on black clothes. I can get it off with a lint roller.

    play icon

  • You can really notice dust on clothes that are black. I can take it off with a sticky roller.

    play icon

ーThings like dust and lint stand out on black clothes. I can get it off with a lint roller.
「黒い服はホコリや糸くずのようなものが目立つ。コロコロで取ってあげるよ。」
dust で「ホコリ」
lint で「糸くず」
stand out で「目立つ」
get ... off で「…を取り除く」
lint roller で「コロコロ」

ーYou can really notice dust on clothes that are black. I can take it off with a sticky roller.
「黒い服はホコリがすごく目立つ。コロコロで取ってあげるよ。」
notice で「〜に気がつく」
take ... off で「…を取り除く」
sticky roller で「コロコロ」とも言えます。

ご参考まで!
good icon

3

pv icon

1328

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1328

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら