アメリカは映画制作の本場の一つですって英語でなんて言うの?

説明文などで書くとき
default user icon
omaさん
2020/11/15 13:15
date icon
good icon

0

pv icon

512

回答
  • America is a center for film production.

    play icon

  • America is a leading location for film production.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

一般的に「の一つ」はone of に英訳しますが、この場合では a だけで十分だと思います。

映画制作はfilm productionかfilmmakingに訳せます。

本場はcenterとかcentral locationかmain locationなどに英訳できます。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

0

pv icon

512

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:512

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら