「よく喋る」って英語でなんて言うの?

「よく喋る」と言う時にtalk very muchと“very much”を使う事はありますか?
not talk very muchと部分否定で用いる事があるのは分かりますが、いかがでしょうか?詳しく教えて頂けると助かります!
default user icon
BIG Tさん
2020/11/30 23:26
date icon
good icon

0

pv icon

884

回答
  • talk a lot

    play icon

「よく喋る」は
talk a lot
のように言います。
talk very much とは言いません。
例:
He talks a lot.
「彼はよく喋る。」
その他にも
He talks all the time.
He is a chatterbox.
He loves to talk.
などのように、よく喋る人のことを表現できます。

否定文の場合は、not talk very much と言えます。
例:
He doesn't talk very much.
「彼はあまり話さない。」

この他にも下のように言えます。
He doesn't talk a lot.
He doesn't say very much.

ご参考まで!
good icon

0

pv icon

884

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:884

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら