世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

懸垂を10回しました。って英語でなんて言うの?

「公園で懸垂を10回しました。」と言いたかったです。 調べると do a chin-up とか pull upsとかありましたが、どうに文章に組見立てたら良いか混乱してしまいました。
male user icon
HIROYAさん
2021/01/05 07:55
date icon
good icon

10

pv icon

11220

回答
  • I did 10 pull ups.

  • I did 10 chin ups

ご質問ありがとうございます。 ・「I did 10 pull ups.」「I did 10 chin ups」 =「私は懸垂を10回しました。」 (例文)I did 10 pull ups/chin ups at the park today. (訳)私は今日公園で懸垂を10回しました。 ・「pull ups」と「chin ups」は「懸垂」という意味です。 ※「chin」=顎 (例文)Can you teach me how to do chin ups? (訳)私に懸垂の方法を教えてくれますか? お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • I did 10 pull ups.

他のアンカーの方も回答してらっしゃるように、動詞はdoを使うので、 I did 10 pull ups. と言えば良いです(*^_^*) ちなみに、「回数」を相手に尋ねる場合は、 How many pull-ups did you do? 「何回懸垂をしましたか?」 のように言えば良いです(*^_^*) 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
回答
  • "I did 10 pull-ups at the park."

  • "I did 10 chin-ups at the park."

「懸垂を10回しました」という表現には、"pull-up" や "chin-up" が使えます。 - "I did 10 pull-ups at the park." 「公園で懸垂を10回しました」 - "I did 10 chin-ups at the park." 「公園で懸垂を10回しました」
回答
  • ・I did 10 pull-ups at the park.

・I did 10 pull-ups at the park. 「公園で懸垂を10回しました」 シンプルで一般的な組み立て方です。動詞は do(〜をする)の過去形 did を使い、その後に 10 pull-ups(10回の懸垂)を続けます。最後に場所を表す at the park(公園で)を付け足すだけで、綺麗な文章が完成します。pull-up は手のひらを前に向けて(順手で)バーを握る、一般的な懸垂を指すことが多いです。
good icon

10

pv icon

11220

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:11220

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー