世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

糸巻き台紙 って英語でなんて言うの?

日本には糸を厚紙に巻いて売っています。その厚紙(台紙)を指す言葉を知りたいです。ボビンは筒形のものですよね?
default user icon
fumiさん
2021/02/01 11:05
date icon
good icon

1

pv icon

2442

回答
  • cardboard spool

ご質問ありがとうございます。 「糸巻き」はspoolと言います。辞書に調べたら、pincushionも現れるかもしれませんが、pincushionはボビンの筒形のものではありません。 台紙はcardboardと言います。もちろん、段ボールと違うものですが、英語では両方はcardboardと呼ばれます。 例文:Excuse me, where are your cardboard spools? (「店員に」:すみません、糸巻き台紙はどこですか?) ご参考いただければ幸いです。
good icon

1

pv icon

2442

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2442

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら