I shop at the CO-OP by ordering from their catalog.
英語で「市民生協でカタログを見て注文して買い物をする」の表現は、""I shop at the CO-OP by ordering from their catalog."" になります。
「shop」は買い物をすることを、「order」は注文をすることを表します。これらの表現はよく使われます。
より具体的に伝えたい場合、次のような表現も可能です。
- ""I browse the CO-OP catalog, select the items I need, and then place an order.""(市民生協のカタログを見て、必要なものを選んでから注文します)
なお、英語圏では 'CO-OP'は'cooperative'(協同組合)の略で、お互いに協力して目標を達成するための組織やビジネスを指します。日本の生協のように、顧客が組合員となって経営に参加し、利益を共有するという形態のビジネスが一般的です。