英語版のTRPGに興味があります…って英語でなんて言うの?

英語版のTRPGに興味があります。
もしよかったら、声をかけてください(お話しませんか?)

といったような内容で、SNSに発信したいと考えています。
どのように書けば、海外の方にとってもとっつきやすい文章になりますか?
Shioさん
2021/04/08 23:52

1

229

回答
  • I'm interested in English version of tabletop RPGs.

I'm interested in English version of tabletop RPGs.
Please feel free to contact me.
(英語版のTRPGに興味があります。気軽に連絡してください。)

TRPGはTabletop RPGのことでしょうか?英語だとあまりTRPGと略していかないと思いますので(TRPGでもわかってもらえるかもしれませんが、アメリカ・カナダ出身のゲーム仲間に確認したところ明記した方がいいとのことです)、tabletop RPGとしました。

Please feel free to contact me. のfeel free to~は「気軽に〜する」ような意味で、このフレーズは「気軽に連絡してね」のような時によく使います。

参考になれば幸いです。

1

229

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:229

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら