"When the application form is sent, the invoice will be issued."
"Would you like to submit an application?"
- "Payment is required upon application."
"payment is required" 「支払いが必要になる」
"upon application" => "when you apply" 「申込をしたら」
- "When the application form is sent, the invoice will be issued."
"application from" 「申込書」
"when the application form is sent"「申込書を送ると」
"invoice" 「請求書」
"~ will be issued" 「〜が届く」
"the invoice will be issued" 「請求書が届くようです」
- "Would you like to submit an application?" 「申し込みをしますか」
ご質問ありがとうございます。
「申込」はapplicationと言います。動詞にするとapplyと言います。この話ではregisterも使えるともいます。「支払い」はpaymentと言います。動詞形はbe paidとかreceive paymentです。
例文:Once you register, you will be paid. When you send an application, you will receive an invoice. Would you like to apply?(「申込をしたら支払いをすることになります。申込書を送ると請求書が届くようです。申し込みをしますか?」)
ご参考いただければ幸いです。
If you apply, you’ll be required to pay.
Once you submit the application, you’ll be billed.
ポイントは “apply” と “sign up” の使い分けです。
・apply:申請、申し込み(書類を出すイメージ。講座、会員、制度など)
・sign up:登録する(オンラインで登録する感じ。気軽寄り)