9つ子が生まれたという話は大変驚いた。早産のようだが、全員生きてるようで素晴らしい。素晴らしい話だが、自分にそれが起きたとして、どうやって育てていくか想像もできないし、どうやって見分けたら良いか想像がつかない。
最初の言い方は、I have no idea of how to differentiate nonuplets. は、9つ子をどうやって見分けたら良いか想像できない。と言う意味として使われていました。
最初の言い方では、no idea は、想像できないと言う意味として使われています。how to differentiate 見分け方と言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、I would have difficulty knowing which one is which if I had to raise nonuplets. は、9つ子をどうやって見分けたら良いか想像できない。と言う意味として使われています。
二つ目の言い方では、difficulty knowing は、どうやって見分けるのかと言う意味として使われていました。
お役に立ちましたか?^ - ^